Prevod od "kao neka" do Brazilski PT


Kako koristiti "kao neka" u rečenicama:

Kao neka vrsta, kako se kaže, trodelnika.
Tipo um objeto dividido em três partes.
Držao me je, stavio svoja usta na moja, kao neka životinja.
Ele me segurou, colocou a boca sobre a minha, como um animal.
Jedva se snalazimo, a ti ga odvuèeš od posla kao neka krvožedna pijavica.
Agora que estamos sobrevivendo você o tira do trabalho feito um sanguessuga!
Nije fer, èekam 3 godine na Oliviu i onda se pojavi neki student i ona poène da se ponaša kao neka zaljubljena šiparica.
Isso não é justo, Malvolio. Esperei 3 anos por Olivia, e aparece um aluno transferido... e de repente ela age como se fosse... adolescente obcecada e apaixonada.
Ajde, ti baš znaš da se ponašaš kao neka riba.
Isso foi macabro. Você falou igualzinho a uma garota.
Što uvek govoriš kao neka ženska tako živopisno?
Por que você destrata as garotas?
Izgleda kao neka vrsta prirodne kristalne tvorevine.
Parece algum tipo de crescimento cristalino natural.
Da li ti ja izgledam kao neka princeza prima balerina?
Eu me pareço com uma princesa bailarina?
I ja sam hteo da postoji kao neka vrsta predrazgovora.
Eu também quis que fizéssemos algo como uma récita.
U stvari, možeš doæi ako želiš, to je zapravo, kao neka zabava.
Na verdade, pode vir se quiser. É como se fosse uma festa... sabe.
Dok se približavaju grupi, izgleda da Rurhless lakše pronalazi put gmižuæi izmeðu kao neka zmija u travi.
Conforme se aproxima do grupo... Ruthless parece ter achado uma brecha facilmente... deslizando como uma serpente na grama.
I ja sam se pitala da li ovde ima, kao neka soba, gde bismo nas dvoje završili prièanje te smešne prièe ako me razumeš.
E eu estava me perguntando se há, tipo, algum quarto para onde podemos ir...para que ele termine de me contar essa coisa muito engraçada se é que me entende.
Napije te, pošalje te kuæi usmrdelu kao neka pivara, usmrdelu kao Bog zna šta.
Ele a faz beber, a manda para casa fedendo a cervejaria. Fedendo a Deus sabe lá o quê.
Kara, ovo mi ne izgleda baš kao neka usluga.
Kara, não parece muito uma ajuda.
Sediš tu i trpaš u sebe sve kao neka jebena svinja!
Você senta e se alimenta como um porco.
Bio je kao neka vrsta ranjene životinje.
Era como uma espécie de animal ferido.
Izgleda kao neka vrsta hemijskog prelivanja boja.
Parece algum tipo de iridescência química.
Neæu ovdje da mirišem vaše prdeže kao neka prljava svinja!
Não vou! Não! Não ficarei aqui cheirando os peidos de vocês.
Tamo je sad kao neka zombi apokalipsa.
Isso aqui está parecendo um apocalipse zumbi!
Ne izgledaš kao neka izuzetna figura kao Kralj pod Planinom, zar ne?
Você não está se saindo bem, rei sob a montanha, não é mesmo?
Meni izgleda kao neka hemoragijska groznica.
Parece um tipo de febre hemorrágica.
Cela porodica ti je mrtva, a sve što znaš je da tražiš alkohol kao neka glupa tinejdžerka!
Sua família morreu e o que faz é se comportar como uma puta!
Kada imaš rak, ljudi nose roze trake zbog tebe i... prave se šetnje, postoji novac, i ne moraš da se oseæaš kao neka vrsta...
Quando se tem câncer usam fitas rosa por você, fazem caminhadas, levantam fundos, e você não se sente como uma... social...
Upravo sam se vratio iz gradskog veæa, šteta od $50 mil., i gradonaèelnik mi je nad guzicom, kao neka pederèina na viagri.
Acabei de voltar da prefeitura com 50 milhões de perdas e danos, e o prefeito tá no meu rabo como um viado que usou Viagra.
Završio bih kao neka vrsta krompira i ne bih znao ni koje je dan u nedelji.
Acabaria parecendo algum tipo de batata e não saberia em qual dia da semana estava.
Nemoj da stojiš i izgledaš kao neka bandera.
Não fique em pé parecendo um poste.
Pokušao sam da ti dam najbolje od svih svetova, a ti si izabrala da živiš kao neka prljava bednica meðu klošarima sunèevog sistema.
Tentei te dar o melhor de todos os mundos, e você escolheu viver como um servo imundo entre a ralé do Sistema Solar.
Šta koj moj radiš ovde kao neka utvara?
Que porra está fazendo? Rastejando por aqui?
Pa nemoj samo da me gledaš kao neka školarica.
Não me olhe assim como se fosse uma garotinha.
Ovo je kao neka velika sluèajnost, zar ne?
Não consigo! Parece uma grande coincidência.
Da sam svakog trenutka mogao da eksplodiram ili implodiram kao neka tamna zvezda...
A qualquer minuto, eu podia explodir ou sofrer um colapso... como uma estrela negra ou...
Bilo je kao, kao neka životinja.
Como se fosse uma espécie de animal.
A ti si tu, daješ mi kafu kao neka normalna, dosadna osoba.
Aqui está você, entregando a mim como uma pessoa normal e entediante.
Samo se šeta kao neka budala.
Por que está vagando como um tolo?
Taj kod je ovde ispod šifre kao neka vrsta potpisa.
Esse código está por baixo da criptografia como uma espécie de assinatura.
Bila je to 20. godišnjica opsade, početka opsade Sarajeva, i ne volim reč "godišnjica", jer zvuči kao neka zabava, a ovo nije bila zabava.
Era a comemoração de 20 anos do cerco, do começo do cerco em Sarajevo, e não gosto da palavra "comemoração", porque soa como algo festivo, e isso não era uma festa.
Znači prvo imamo govor i onda dolazi pisanje kao neka vrsta pronalaska.
Então primeiro surge a fala, e a escrita vem em seguida como um tipo de artifício.
Prema tom gledištu, svest ne visi izvan fizičkog sveta kao neka vrsta dodatka.
Nessa visão, a consciência não está suspensa fora do mundo físico como algo adicional.
Nije me zanimalo građanstvo samo kao neka vrsta dobrog osećaja.
Não me interessava na cidadania como algo apenas para se sentir bem.
Takav događaj ostavlja trag u pamćenju, slično kao neka vanzemaljska tehnologija koja vam je stavljena među guzove od strane „portugalskog doktora".
Uma coisa assim deixa uma marca na memória, quase como uma peça de tecnologia alienígena que foi implantada no seu traseiro por um "médico português."
KA: Znači, ukoliko sam dobro razumeo, to uključuje gradnju duboko u zemlju skoro kao neka vrsta vertikalnog stuba nuklearnog goriva, u ovom slučaju utrošenog uranijuma, i tako proces započinje na vrhu i ide ka dole?
CA: E assim, para entender isso direito, isso envolve a construção no fundo do solo quase como uma espécie de coluna vertical de combustível nuclear, deste tipo de urânio gasto, e, em seguida, o processo começa no topo e funciona indo para baixo?
Kao neka vrsta razmene između razmišljanja i društvenosti.
É um tipo de troca entre raciocínio e social.
kao neka indukcija, prenošenje sa osobe na osobu.
um tipo de indução, um tipo de propagação de pessoa a pessoa.
1.7125909328461s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?